ABSTRACT

This chapter adopts the perspective provided by Kramsch (2009) on the emergence of the translingual subject. It presents the results of a grounded analysis of the student LAs published in this book. It demonstrates how writers negotiate their experience of diverse languages and literacies to develop hybrid discourses and identities. Writers draw from inclusive and empowering ideologies to resolve their conflicts and develop cosmopolitan identities. The LA provides writers a space to both represent these journeys and find themselves through these journeys. The chapter demonstrates that for writers who are transnational a translingual competence is a compelling need. They are not satisfied positioning themselves in bounded communities or languages.