ABSTRACT

The following story is an excerpt from humorist David Sedaris’s essay “Jesus Shaves” 1 on his time learning French in France:

“And what does one do on the fourteenth of July? Does one celebrate Bastille Day?”

It was my second month of French class, and the teacher was leading us in an exercise designed to promote the use of one, our latest personal pronoun.

“Might one sing on Bastille Day?” she asked. “Might one dance in the streets? Somebody give me an answer.”

Printed in our textbooks was a list of major holidays accompanied by a scattered arrangement of photographs depicting French people in the act of celebration. The object of the lesson was to match the holiday with the corresponding picture. It was simple enough but seemed an exercise better suited to the use of the pronoun they. I didn’t know about the rest of the class but when Bastille Day eventually rolled around, I planned to stay home and clean my oven.

Normally, when working from the book, it was my habit to tune out my fellow students and scout ahead, concentrating on the question I’d calculated might fall to me, but this afternoon we were veering from the usual format. Questions were answered on a volunteer basis, and I was able to sit back and relax, confident that the same few students would do most of the talking. Today’s discussion was dominated by an Italian nanny, two chatty Poles, and a pouty, plump Moroccan woman who had grown up speaking French and had enrolled in the class hoping to improve her spelling. She’d covered these lessons back in the third grade and took every opportunity to demonstrate her superiority. A question would be asked, and she’d race to give the answer, behaving as though this were a game show and, if quick enough, she might go home with a tropical vacation or a side-by-side refrigerator/freezer. A transfer student, by the end of the first day she’d raised her hand so many times that her shoulder had given out. Now she just leaned back and shouted out the answers, her bronzed arms folded across her chest like some great grammar genie.

(2000, pp. 174–175)