ABSTRACT

The in-house translator is employed by a business in a dedicated translation department or section to provide translations in the workplace, on either a permanent or a fixed-term basis. Having completed the course, students may feel they wish to know more about becoming a translator. This final part of the book aims to provide some preliminary information and advice for those seeking entry to the profession. Annual surveys of the language services market are also available online, produced by Common Sense Advisory, a US-based market research company. The Chartered Institute of Linguists has a longer history, starting in 1910, with a broader profile as ‘the leading UK-based membership body for language professionals’, according to its website.