ABSTRACT

Now you certainly want to know: What if we want to say: ‘he was deceived by this or that person?’ Good question. See 20.2.

That is what Persian hates most. Why use passive at all if you want to mention the agent? Passive sentences that mention the agent sound very awkward in Persian; they usually have the unpleasant odor of ‘translations’ by inexperienced translators. Examples of this are more likely to be found in administrative language or in scientific texts.