ABSTRACT

He found, as I have said, the verse of his youth, say of 1590, exceedingly mellifluous, sinuous, and inclining to flaccidity. A five-syllabled iambic line of Spenser or of Daniel trots along with the gentlest amble of inevitable shorts and longs. It seems to have vexed the ear of Donne by its tendency to feebleness, and it doubtless appeared to him that the very gifted writers who immediately preceded him had carried the softness of it as far as it would go. He desired new and more varied effects. To see what he aimed at doing, we have, I believe, to turn to what has been attempted in our own time by Mr Robert Bridges, in some of his early experiments, and by the Symbolists in France. The iambic rhymed line of Donne has audacities such as are permitted to his blank verse by Milton … and although the felicities are rare in the older poet, instead of being almost incessant, as in the later, Donne at his best is not less melodious than Milton. When he writes-

to read it-

Blastéd with síghs, and surroundéd with teárs,

but recognise in it the poet’s attempt to identify the beat of his verse with his bewildered and dejected condition, reading it somewhat in this notation-

Blasted | with sighs | and surrounded | with tears.