ABSTRACT
Research on the outcome of the interpreter’s cognitive processing operations
and on communicative aspects of translational behavior investigates interpreting
as a process in the wider sense – as language use in social interaction. As has
emerged from the evolution of linguistic theory toward the end of the twentieth
century (e.g. Beaugrande 1997), the examination of the textual product (‘language
as structure’) is closely intertwined with the analysis of communicative performance
(‘language as social action’). Research on the interpreter’s product and performance
therefore draws on the social as well as the linguistic and cognitive sciences to study
the translational and interactional features of mediated communication.