ABSTRACT

Research on the outcome of the interpreter’s cognitive processing operations

and on communicative aspects of translational behavior investigates interpreting

as a process in the wider sense – as language use in social interaction. As has

emerged from the evolution of linguistic theory toward the end of the twentieth

century (e.g. Beaugrande 1997), the examination of the textual product (‘language

as structure’) is closely intertwined with the analysis of communicative performance

(‘language as social action’). Research on the interpreter’s product and performance

therefore draws on the social as well as the linguistic and cognitive sciences to study

the translational and interactional features of mediated communication.