ABSTRACT
https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9780203641279/2175d6ea-8612-47ea-9bb3-46efa5050494/content/fig1_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>In the following conversations, various people are making a promise. Choose the most appropriate phrase to complete each sentence.
父
この成績はなんだ!
子ごめんなさい。この次は【絶対·たぶん】勉強するって約束する。
CHICHIKono seiseki wa nan da!
KOGomen nasai. Kono tsugi wa【zettai·tabun】benkyou suru tte, yakusoku suru.
[うめあわせ umeawase ‘to make up for …’] 男
ごめん、仕事が入っちゃって、今夜は会えない。
女えー、最悪。
男今度必ずうめあわせ【する·しよう】から。
女しょうがないなあ。約束だからね。
OtokoGomen, shigoto ga haitchatte, konya wa aenai.
OnnaEe, saiaku.
OtokoKondo kanarazu umeawase【suru·shiyou】kara.
OnnaShouganai naa. Yakusoku da kara ne.
上司
例の報告書、まだなの?締切は今日の5時だよ。
部下はい、すみません。5時までには必ず書き上げる【ことに’ように】 いたします。ご迷惑をおかけして本当に申し訳ありません。
JOUSHIRei no houkokusho, mada na no? Shimekiri wa kyou no goji da yo.
BukaHai, sumimasen. Goji made ni wa kanarazu kaki-ageru【koto ni’you ni】itashimasu. Go-meiwaku o o-kake shite hontou ni moushiwake arimasen.
https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9780203641279/2175d6ea-8612-47ea-9bb3-46efa5050494/content/fig9_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>83.1