ABSTRACT

If a verb has been deleted, no retains its position: bebe cerveza pero no bebe vino > bebe cerveza, pero no vino ‘(s)he drinks beer but not wine’,—¿Sabéis nadar?—Yo sí, pero él no ‘“Can you swim?” “I can, but he can’t”’. But in emphatic denials it may follow a noun or pronoun: ¡bases nucleares no! ‘no nuclear bases!’, ah no, eso no . . . ‘oh no, not that . . .’, aquí puede entrar todo el que quiera, pero borrachos no (or pero no borrachos) ‘anyone who wants to can come in here, but not drunkards’.