ABSTRACT

This book examines the relationship between the White House, in the person of its press secretary, and the press corps through a linguistic analysis of the language used by both sides. A corpus was compiled of around fifty press briefings from the late Clinton years. A wide range of topics are discussed from the Kosovo crisis to the Clinton-Lewinsky affair.
This work is highly original in demonstrating how concordance technology and the detailed linguistic evidence available in corpora can be used to study discourse features of text and the communicative strategies of speakers. It will be of vital interest to all linguists interested in corpus-based linguistics and pragmatics, as well as sociolinguists and students and scholars of communications, politics and the media.

chapter 0|29 pages

Introduction

Corpora, discourse, politics and the press

chapter 1|4 pages

Briefings as a type of discourse

chapter |14 pages

The structure of briefings discourse

chapter 2|11 pages

Footing

Who says what to whom

part |1 pages

Conclusion: indirectness

chapter 3|6 pages

Voices of the press

chapter |5 pages

Second person

part |1 pages

Conclusion: concordancing for participant roles and strategies

chapter 4|16 pages

Voices of the podium

part |2 pages

Conclusion: summary of the podium’s footings

chapter 5|10 pages

Footing shift for attribution: ‘according to the New York Times this morning…’

‘According to the New York Times this morning …’

chapter |9 pages

The main functions of attribution

chapter 6|10 pages

‘Rules of engagement’

The interpersonal relationship between the podium and the press

chapter 7|5 pages

Politics, power and politeness

part |2 pages

Conclusions on politeness in the briefings

chapter 8|12 pages

Conflict talk

chapter 9|30 pages

The form of words

chapter 10|14 pages

Metaphors of the world

part 11|2 pages

Rhetoric, bluster and on-line gaffes

part |2 pages

Conclusion

chapter 12|22 pages

Evasion and pursuit

chapter 13|6 pages

General conclusions