ABSTRACT

The villagers' responses to successive government policy changes helped to form the present-day patterns of social differentiation, endowing the temporal dimension of post-War developments with special significance. The traditional paradigm includes all attitudes and forms of interaction carried over from the pre-war period. The socialist paradigm consists of the political concepts, ideology and ideals with reference to which the formal politico-economic organizations have been reformed since 1948. Sectors of non-agricultural employment have opened up the village to the larger social environment and have introduced aspirations of urban models of living. Technically, these sectors are integrated at the family level through engagement of family manpower in the various sectors. The ways in which others and self are categorized and ways of relating to kinsmen, family, fellow workers and villagers. The urban paradigm is reflected in the striving towards urban models of living, with emphasis on material accumulation and urban consumption patterns which owe something to influences from Western Europe.