ABSTRACT

Publishing its nineteenth volume, The Shakespearean International Yearbook surveys the present state of Shakespeare studies, addressing issues that are fundamental to our interpretive encounter with Shakespeare’s work and his time, across the whole spectrum of his literary output. Contributions are solicited from scholars across the field, from both hemispheres of the globe. New trends are evaluated from the point of view of established scholarship, and emerging work in the field is encouraged. Each issue includes a special section under the guidance of a specialist Guest Editor, along with coverage of the current state of the field in other aspects. An essential reference tool for scholars of early modern literature and culture, this annual publication captures, from year to year, current and developing thought in Shakespeare scholarship and theater practice worldwide. There is a particular emphasis on Shakespeare studies in global contexts.

part I|130 pages

Shakespeare and Refugees

chapter |8 pages

Introduction

part I|50 pages

Dangerous Conversations/Communities

chapter 1|16 pages

Refugee Theatre

Hospitality and Dangerous Conversations in The Jungle and Hamlet

chapter 2|16 pages

In the Eye of the Storm

Refugee-Responsive Shakespeare on the Italian Stage

chapter 3|16 pages

Hamlet in the “Jungle”

Representing Shakespeare in the Calais Refugee Camp

part II|39 pages

Stories

chapter 5|16 pages

Foreigners and Strangers

Theatre, History, and a City of Refuge

chapter 6|11 pages

Dramatic Escapes

Elisabeth Bergner, the Vanishing Refugee, and As You Like It

part III|30 pages

Ethics

chapter 7|14 pages

“This Is the Strangers' Case”

Shakespeare, Sir Thomas More, and Refugees

part |98 pages

Part II

part |97 pages

Latin American Shakespeares

chapter 9|19 pages

“This Island's Mine”

Ecocritical Caribbean Tempests

chapter 11|13 pages

“Enter Time, the Chorus”

The Winter's Tale by Companhia Atores de Laura, Brazil

chapter 12|15 pages

Possessed by Shakespeare

Hamlet and Tomás González's El bello arte de ser 1

chapter 14|9 pages

“Sir, You're Robb'd”

Iago and the Ethics and Aesthetics of Adapting Shakespeare in Brazil

part III|15 pages

Shakespeare in German Translation

chapter 15|13 pages

Translating Orchids: Rhizomes in German Shakespeare Translation

Case Study: Caroline Schlegel and the Schlegel-Tieck Translation