ABSTRACT

This book presents the methodological framework of combining Multimodal Conversation Analysis (MCA) with Interpretative Phenomenological Analysis (IPA) to interpretively analyse translanguaging practices in educational contexts.

Beginning with an overview of the three uses of translanguaging—translanguaging as a theory of language, as a pedagogical practice, and as an analytical perspective—the book goes on to critically examine the different methodological approaches for analysing translanguaging practices in multilingual classroom interactions. It explains how MCA and IPA are useful methodologies for understanding how and why translanguaging practices are constructed by participants in the classroom and discusses types of data collected and data collection procedures. The author, Kevin W. H. Tai, shows how combining these approaches enables researchers to study how translanguaging practices are constructed in multilingual classrooms and how teachers make sense of their own translanguaging practices at particular moments of classroom interaction.

This detailed and concise guide is indispensable for students, practitioners, policymakers, and researchers from across the globe, particularly those working in the fields of applied linguistics and language education.