ABSTRACT

As discussed in the previous chapter, a text, in my view, is not an immovable object: it evokes a different response at every reading. In this way all texts can be seen as endless chains of interpretations, transformations that take on a new life according to the person reading them. Thus reading, especially within translating, is a very complicated issue. In the following sections, I ponder reading from different viewpoints and take a look at such issues as understanding and the transaction and dialogics of reading as well as performance.