ABSTRACT

The majority of the interventions we have looked at so far, to the extent that they constitute or feed into systematic language planning initiatives, come under the broad heading of corpus planning. They are concerned primarily with issues relating to the form of worldwide English: to how it does or should look, and the shape it takes, from its spelling through to its grammar. In addition to this, there are two other major types of language planning, both of which are relevant to World Englishes studies, especially in the context of decisions made at the level of policy about the role that English should play in particular national and institutional contexts. These are acquisition planning and status planning.