ABSTRACT

In the discussion of the Berlin-Institut report in chapter 12 we showed how both the authors of the report and the journalists writing about it rely on a discourse of deficit and the strategy of ‘blaming the victim’. In this chapter, we take this kind of analysis further by investigating representations of multilingualism in media discourses, with a particular focus on representations of immigrant languages and their speakers. We discuss three case studies (Luxembourg, UK and US), with data from newspapers and the internet.