ABSTRACT

As in Note 18 above, the sentence Rènshi nM, wn hln gaoxìng can be translated as ‘I’m very pleased to have met you’. It can also be translated as ‘I’m very pleased that I’ve got to know you’.

In Note 9 of this lesson, we saw the verb zhcdào (to know). Rènshi is another verb meaning ‘to know’, except that in this case it means ‘to know somebody personally’. Let us compare these two verbs:

Wn bù zhCdào ta rènshi Àimm. I didn’t know that she knew Amy.