ABSTRACT

C1C2aC 3-: The second radical is a back fricative, and the quality of the vowel of the suffix is irrelevant (Rw, Ha, Qs, Ho).

+ 3 m.s.

sim~cha Ho "he heard her"; srubah Ha, sarabha He

+ 2 m.s.

+ 1 C.s.

"he drank it"; tiarabha Rw, Ri, tlrubahHa, Qs, 5arabhe Ho "he hit her"; ~aJ:anhe Ho "he ground it"; taCanhe Ho "he stabbed her"; Cazamha Rw, Czimah Ha, Qs "he invited her"; Csigah Ha "he loved her"; gasaiha Rw, gsaiah Ha, Qs "he washed her"; ibisah Ha, Qs, iibashe Ho "he wore it"; misakha Rw, Ri, Bi, msukah Ha, msikah Qs "he caught her"; naxaihe Ho "he sifted it"; nigabhe Ho "he punched, pierced it"; wzanall Ha, Qs, wuzanhe Ho "he weighed it"; wCadah Ha "he promised her (s.th.)" hazamhum Ri "he tied them"; tubaxhum Ho "he cooked them"; ~a?:tanhum Ho "he ground them"; ~acanhum Ho "he stabbed them"; iibashum Ho "he wore them"; misakhum 3 Rw, Qs, Ri, Bi, misakham Ha "he caught them"; naxaihum Ho "he sifted them"; nigabhum Ho "he punched, pierced them"; wuzanhum Ho "he weighed them" hazamhin Qs "he tied them"; hafarhin Qs "he dug them"; tlibahhin Qs "he killed them"; rubathin Qs "he tied th~m"; tlarabhin Ha, Qs "he hit them"; tubaxhin Qs "he cooked them"; tahanhin Qs "he ground them'" taCanhin Qs "he st~bbed them'" Cazamhin Qs :'he invited them"; gasaihin Qs :'he washed them"; wuzanhin Qs "he weighed them" hmaiak Ha "he carried you"; smaCak Ha, smaCik Ho ;'he heard you"; tiarabk Rw, Qs, tirubak Ha, Ho "he hit you"; czumak'Ha, Cazamk Qs "'he invited you"; misakk Rw, Qs, Ri, Bi, msukak Ha, msikak Ho "he caught you"" hamaic Rw, hmiiic Ha "he carried you"; smiCic Ha,

~macis Ho "he heard you"; tiarabc Rw, Qs, 5rubic Ha, tirubac Ho, tlrubas Ho "he hit you"; cazame'Rw, Qs, czumic Ha "he invited you"; misakc Rw, Qs, R.i, Bi, msikic Ha, msikas Ho "he caught you" simaCkum Ho "he heard you"; tJarabkum Qs, Ho, t;larabkam Ha "he hit you"; misakkum Rw, Qs, Ri, Bi, misakkam Ha "he caught you" tiarabkin Ha, Qs "he hit you"; misakcin Rw, ~isakkin Ha, Qs "he caught you" hazamni Rw "he tied me"; J;lamaini Rw, pmaian Ha "he carried me"; sma Can Ha "he heard me"; tJarabni Rw, Ri, Ho, tlruban Ha, Qs, tlrubanyeh Ho "he hit me"; misakni Rw, Ri, Bi, msukan Ha, Qs, msikan Qs "he caught me"s simaCne Ho "he heard us"; tlarabna Ha, Qs, tlarabne Ho "he hit us"; misakna Rw; Ha, Qs "he caught us"

The paradigms are the following:

+ 3 m.S.