ABSTRACT

This book brings together cutting edge work by Brazilian researchers on multilingualism in Brazil for an English-speaking readership in one comprehensive volume. Divided into five sections, each with its own introduction, tying together the themes of the book, the volume charts a course for a new sociolinguistics of multilingualism, challenging long-held perceptions about a monolingual Brazil by exploring the different policies, language resources, ideologies and social identities that have emerged in the country’s contemporary multilingual landscape. The book elucidates the country’s linguistic history to demonstrate its evolution to its present state, a country shaped by political, economic, and cultural forces both locally and globally, and explores different facets of today’s multilingual Brazil, including youth on the margins and their cultural and linguistic practices; the educational challenges of socially marginalized groups; and minority groups’ efforts to strengthen languages of identity and belonging. In addition to assembling linguistic research done in Brazil previously little known to an English-speaking readership, the book incorporates theoretical frameworks from other disciplines to provide a comprehensive picture of the social, political, and cultural dynamics at play in multilingual Brazil. This volume is key reading for researchers in linguistic anthropology, sociolinguistics, applied linguistics, cultural studies, and Latin American studies.

section I|50 pages

Politics, Language Ideologies and the Changing Shape of Language Policy Processes

section II|51 pages

Language-In-Education

chapter |4 pages

Introduction

Political-Ideological Issues Within Brazilian Debates and Policies on Multilingual and Multicultural Education

chapter 5|14 pages

Representations of Deaf Identities and Communicative Repertoires

Conversations With Deaf Teachers

chapter 6|15 pages

The Languages on the Brazilian Borders

Documenting Urban Diversity, Researching School and Classroom Practice, Working Towards Change

chapter 7|15 pages

A Multilingual Life in Transit Between Two Monolingual Orders

A ‘Braziguayan’ Student, Her Linguistic Repertoire and Her Translingual Practices

section III|48 pages

Local/Global Trajectories

chapter |5 pages

Introduction

Local/Global Trajectories: Historical and Ethnographic Perspectives

chapter 8|12 pages

The Ongoing Mobilities of Japanese-Brazilians

Language Ideology, Identities and Language Education

section IV|35 pages

Representation/Performance of Diversities

chapter |4 pages

Introduction

Representation/Performance of Diversities: Reflections on the ‘Multi’

chapter 11|13 pages

Guarani/Portuguese/Castellano Rap on the Borderland

Transidiomaticity, Indexicalities and Text Spectacularity

chapter 12|15 pages

Multiliteracies and Multilingualism in Brazilian Youth Culture

The Case of Anime Music Video Editing

section V|35 pages

Internationalization and New Diversities in Higher Education

chapter |4 pages

Introduction

Affordances and Consequences of Internationalization in Higher Education: Lessons from Brazilian Case Studies

chapter 13|14 pages

Portuguese as an Additional Language

Global Trends in Local Actions

chapter 14|15 pages

Narrating Lived Experiences from the Margins

The Voices of Two Undergraduate Students from the Democratic Republic of Congo at a Brazilian University

chapter |8 pages

Afterword

Policies, Identities, Trajectories and Practices of Multilingual Brazil