ABSTRACT

Clear and accessible, this textbook provides a step-by-step guide to textual analysis for beginning translators and translation students. Covering a variety of text types, including business letters, recipes, and museum guides in six languages (Chinese, English, French, German, Russian, and Spanish), this book presents authentic, research-based materials to support translation among any of these languages.

Translating Texts will provide beginning translators with greater text awareness, a critical skill for professional translators. Including discussions of the key theoretical texts underlying this text-centred approach to translation and sample rubrics for (self) assessment, this coursebook also provides easy instructions for creating additional corpora for other text types and in other languages.

Ideal for both language-neutral and language-specific classroom settings, this is an essential text for undergraduate and graduate-level programs in modern languages and translation.


Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal: https://routledgetranslationstudiesportal.com

chapter 1|14 pages

Introduction

Translating texts

part |2 pages

Text types

chapter 2|43 pages

Recipes

chapter 3|44 pages

Instruction manuals

chapter 4|37 pages

Museum guides

chapter 5|42 pages

Patient education materials

chapter 6|36 pages

News reports

chapter 7|40 pages

Business letters