ABSTRACT

In Archive Fever, Derrida foregrounds the masculinity of the archive by coining the term ‘patriarchive’ (Derrida 1996, 4). But what is found in the masculine structure of the archive? The answer is: feminine manuscripts, which are liberating and non-totalizable. This nature of the manuscript will be further scrutinized in this chapter through Cervantes’ ‘The Dialogue of the Dogs’, with stress on how tropelía is effected in the manuscript of the dog. The relationship among tropelía, the witch, witchcraft, allegory and utopianism will also be discussed.