ABSTRACT

To counteract triumphantly the restrictive censorship laws passed by African politicians and their bureaucrats, this chapter suggests that writers might need to be more creatively aggressive in their approach. For example, they might need to exploit with more vigour and more alertness than hitherto, the oral traditions which the politicians so flagrantly debauched. The chapter explores that in certain cases writers might have to adopt the combatant and complacent tone adopted by their oppressors to establish the culture of freedom, justice and truth which they sought, to replace dictators' alternative culture of silence, lies and fear. It further suggested that writers even peep into the drawers of the censors, to circumvent properly, through their art, every move the censors made against them. Whatever the guises of Africa's ostensible advance, discernible in the presumed winds of change, most writers in Africa have no robes of fortune to change into, still less boast about.