ABSTRACT

This introduction presents an overview of the key concepts covered in the subsequent chapters of this book. The book presents the wealth of recent research on multilingualism in Brazil. It discusses the impact of the changing language ideologies, discourses and actions of different governmental and non-governmental institutions. The book then focuses on policy and practice in different educational contexts. It also discusses the impact of enduring language ideologies and specific language policies on the language repertoires and practices of three different groups of migrant origin. The book presents recent research into translingual practices online and trans idiomaticity in rap lyrics. It then examines recent State-sanctioned policies devised to attribute positive value to Indigenous languages both in Indigenous and non-Indigenous school curricula. The book also provides a well-documented account of the social and sociolinguistic history of Japanese-Brazilians. It traces the different waves of labor migration from Japan to Brazil and subsequent settlement of Japanese people in rural and urban areas.