ABSTRACT

The Syntax of Liaison in French

1 . Introductory Comments

In French, there is a very general tendency to delete word-

final consonants. A word in isolation is pronounced without its

final consonant(s). So is a word uttered in a phrase or sentence--

unless tne word appears in certain syntactic contexts. In these

syntactic contexts, which I will call the contexts of liaison ,

word begins witn a consonant. If it is a vowel that begins the

next word, the final consonant of the first word remains. For

example, in the sentence Lorenzo est petit en comparaison de Jean ,

[lorenzo £ pati a kSpar£zo d& j a ] , the final /t/ of petit is lost

because that word is not in a liaison context. The final /t/ of

est, on the other hand, is lost only because the following word

Degins with a consonant. The copula est is in a liaison context,

as the pronunciation of Lorenzo est un petit enfant [lorenzo et

ce. patit afa] shows. In this sentence, the final /1 / of est is

pronounced. Moreover, the adjective pet it is in a liaison con­

text in this sentence and retains its /t/, the following word

being vowel-initial. The purpose of this chapter is to provide an account of the

-205-

syntax of liaison. 1 will develop an analysis which will predict

all the occurrences of liaison in French / therefore eliminating

tne necessity of making lists of the contexts where liaison can

and can't occur, as the traditional grammarians do. It will be

saown why certain syntactic contexts are liaison contexts and

otners aren’t.