ABSTRACT

The Routledge Handbook of Interpreting provides a comprehensive survey of the field of interpreting for a global readership. The handbook includes an introduction and four sections with thirty one chapters by leading international contributors.

The four sections cover:

    • The history and evolution of the field
    • The core areas of interpreting studies from conference interpreting to interpreting in conflict zones and voiceover
    • Current issues and debates from ethics and the role of the interpreter to the impact of globalization
    • A look to the future

Suggestions for further reading are provided with every chapter. The Routledge Handbook of Interpreting is an essential reference for researchers and advanced students of interpreting.

chapter |7 pages

Introduction

part |92 pages

Modes of Interpreting

chapter |13 pages

Community sex work

Simultaneous interpreting

chapter |14 pages

Consecutive interpreting

chapter |13 pages

Signed language interpreting

chapter |10 pages

Sight translation

part |146 pages

Interpreting Settings

chapter |15 pages

Conference interpreting

chapter |16 pages

Court interpreting

chapter |18 pages

Community interpreting

A profession rooted in social justice

chapter |11 pages

Interpreting in mental health care

chapter |15 pages

Interpreting in education

chapter |22 pages

Interpreting for the mass media

part |134 pages

Issues and Debates

chapter |16 pages

Remote interpreting

chapter |11 pages

Quality

chapter |16 pages

Assessment

chapter |17 pages

Pedagogy

chapter |4 pages

Conclusion