ABSTRACT

This chapter discusses interpreters as collaborators and the implications of their visibility, through an examination of two photographs that appear to feature local interpreters in wartime and post-war occupations. The visibility of interpreters has been addressed in interpreting studies along two main lines. The first focuses on interpreters' "marked actions" as evidence against the purported invisibility of interpreters in the traditional conduit model. Adopting the second framework, the chapter addresses visibility in terms of interpreters being recognized. In the asymmetrical power relations of an occupation setting, their visibility is shaped and managed by the occupier. Considered model citizens of the occupied land who speak the language of the occupiers and function as informants as well as messengers to locals, interpreters may be used for propaganda to demonstrate successful cases of local "cooperation". Local interpreter's motives for assisting the occupation may vary from economic or practical gains to an alleged desire to participate in the occupier's cause.