ABSTRACT

Tony Angelo is professor of law at Victoria University Wellington, specializing in Comparative and South Pacific Legal Studies. He has been a long-term adviser to many of the states and territories of the Pacific region, and constitutional and legal adviser to the Elders of Tokelau since 1983. Department of Law, Victoria University of Wellington Private Bag, Wellington, New Zealand Phone: (64-4) 463-5626, Tony.angelo@vuw.ac.nz

Sabine Fenton is Director of the Centre for Translation and Interpreting Studies at the University of Auckland. She established the first programmes in Translation and Interpreting in New Zealand and has taught translation and interpreting in Laos, Thailand, and Vietnam. Her research publications cover the area of translation and interpreting pedagogy, ethics, and translation and interpreting in early New Zealand and their significance in shaping the country’s history. Centre for Translation and Interpreting Studies, The University of Auckland Private Bag 92019, Auckland, New Zealand Phone (64-9) 3737-599, s.fenton@auckland.ac.nz

Paul Geraghty is a linguist who is interested in all aspects of Fijian and Pacific languages, cultures and history, and his major works include The History of the Fijian Languages (Hawaii, 1984) and Fijian Phrasebook (Lonely Planet, 1994). After heading the Fiji government’s Institute of Fijian Language and Culture for 14 years, he is currently Senior Lecturer in Linguistics at the University of the South Pacific. School of Humanities, The University of the South Pacific Suva, Fiji Phone +67 9 321-2263, geraghty_p@usp.ac.fj John O’Leary has recently completed his doctorate at Victoria University of Wellington. In 2003 he will be a visiting Fellow at the Australian National University’s Humanities Research Centre, where he will study the work of the early new South Wales poet and ethnographer Eliza Hamilton Dunlop. 16 Newman Terrace, Thorndon Wellington 6001, New Zealand john.oleary@xtra.co.nz

Rachel Locker McKee is Programme Director of Deaf Studies in the School of Linguistics and Applied Language Studies at Victoria University of Wellington. Her professional experience as a sign language interpreter in New Zealand and USA led to her involvement in the establishment of training programmes for interpreters and for grassroots Deaf people as teachers of NZ Sign Language (NZSL). Her research publications have focused on analysis of sign language interpreting, description of the structure of NZSL, and the culture of the New Zealand Deaf community. McKee recently published a book, People of the Eye: Stories from the Deaf World which presents a collection of Deaf people’ s oral histories translated from NZSL. School of Linguistics and Applied Language Studies, Victoria University of Wellington PO Box 600, Wellington, New Zealand Phone: (64-4) 463-5626, rachel.mckee@vuw.ac.nz

Paul Moon is a Senior Lecturer at the Faculty of Maori Development – Te Ara Poutama – where he has taught since 1993. His specialist areas of research include the Treaty of Waitangi, the early period of Crown rule in New Zealand, and issues associated with economic development.