ABSTRACT

Giovan Pietro Capriano’s statement that the ‘sound of words’ was the music that once gave delight to the great philosophers of antiquity agrees well with the main idea of the adaptation of Greek musical principles to contemporary Italian practice. An excellent example of the beauty of the sound of the verse caused by the variety of the accents and the kinds of words within the poetic line can be found in the letter of Giovambattista Giraldi Cinzio mentioned earlier, Sulla poesia epica, addressed to Bernardo Tasso. In the writings of the theoreticians of poetry we find references to the verbal construction of a poem, which is the prime reason for its successful and pleasant perception through hearing. As the genre of the heroic or epic poem implies, the content of Fabio’s verses necessarily was narrative, or in more specific terms, it was the imitation of an action of a certain famous personality or deity, obviously ancient Greek or Roman.