ABSTRACT

En la bibliografía especializada hay cierta unanimidad en considerar que la variedad chilena tiene características propias que hacen de ella un área dialectal, si bien es la combinación de rasgos lingüísticos la que dota esta área de cierta especificidad. Chile es un país multilingüe y multicultural, a pesar de que la población indígena no llega al 5%. Existen comunidades indígenas aimaras en la frontera con Perú y Bolivia, y comunidades mapuches que conservan el mapundungun en las regiones del sur; junto a ellas radican otras comunidades mino-ritarias de etnia quechua, kolla, rapanui, alacalufe, yámana o atacameña. No obstante, las investigaciones sobre la influencia de estas lenguas en el español de las comunidades indígenas está relativamente poco desarrollada (Espinosa Santos 2008; Olate Vinet, Becerra Parra y Alonqueo Boudon 2011).