ABSTRACT

This book compares and contrasts the principles and practices of rule-based machine translation (RBMT), statistical machine translation (SMT), and example-based machine translation (EBMT). Presenting numerous examples, the text introduces language divergence as the fundamental challenge to machine translation, emphasizes and works out word alignment, explores IBM models of machine translation, covers the mathematics of phrase-based SMT, provides complete walk-throughs of the working of interlingua-based and transfer-based RBMT, and analyzes EBMT, showing how translation parts can be extracted and recombined to automatically translate a new input.

chapter 1|36 pages

Introduction

chapter 2|42 pages

Learning Bilingual Word Mappings

chapter 3|26 pages

IBM Model of Alignment

chapter 4|34 pages

Phrase-Based Machine Translation

chapter 5|54 pages

Rule-Based Machine Translation (RBMT)

chapter 6|24 pages

Example-Based Machine Translation