ABSTRACT

This chapter considers a wider area of ritual language that surrounds core liturgical language and amplifies it. It provides songs for public functions taking place under balterno authority. Coca-sharing, speeches of exhortation, displays of staff and flower insignia, "work crosses," and minute-taking delimit the ritual frame. The chapter focuses on ritual-linked songs in order of increasing emotional pitch, from cheerful outdoor work songs to verses of somber intensity in a closed all nighter. Each kind of verse intensifies a certain state of mind: murmured invocations in Kaha Wayi concentrate one on determined solemnity; field labor songs charge up bodily energy and solidarity; and night songs for the lifestones evoke loyalty and closeness to them. In Rapaz only people over about fifty use it in daily conversation. Most of these are women, particularly herdswomen who spend a lot of time in remote puna outposts.