This chapter focuses on the neglected English contribution to dialect writing through a discussion of the aesthetic and political import of the work of the unfashionable English writers Tim Bobbin and Robert Anderson. Anderson is a good example of a poet whose work and life embodies the archipelagic links discussed in this chapter, whilst Bobbins text typifies the disorienting complexity of good writing in dialect. The chapter further discusses the politics of writing in dialect and argues that whilst complexities abound, the act of writing in dialect almost always correlates to the adoption of oppositional perspectives on politics and society. Dialect had an important though complex role to play in a neglected archipelagic romanticism. The emerging visibility of the Irish, Scottish and Welsh contributions to romanticism in recent years has clear implications for the study of literary language in the period. The chapter also argues for a re-evaluation of writing in dialect in the late eighteenth and early nineteenth century.