ABSTRACT

The research case I intend to address is the cultural hybridity 1 represented by the Lutheran-Aboriginal religious practices undertaken by members of the Hermannsburg/Ntaria 2 community. My academic foundation is in media anthropology and communications and I have also worked extensively with the media (film and photography) component of the Strehlow Collection housed in Alice Springs. It will be my intent to mobilise research materials from these fields in which both media forms and communicative interaction are germane to understanding the research case at hand. My analysis places language 3 at the heart of the issue – particularly the deployment of the work of ‘translation’, with attendant and conspicuous aspects of discourse and discursive formations as decisive aspects in the modulation of how this research case can be presented.