ABSTRACT

I [me, singular] shouldn’t be writing this alone! We [my conspirators and I] is the pronoun of collaboration and knowledge sharing, not the ego of I. But there is no time [like the present]. I’ll have to fake it, make it up, fantasise our frenetic fingers dancing together on a single keyboard. And you [plural] must imagine our cacophony of contradictory, inter[dis]rupting, voices. It’s an experience and we all have to be [t]here; there is a [t]here [t]here and it is us. And [t]here is trust, time and technology. Gather closer and together we [my conspirators and I, some friends and colleagues, and of course you] will conjure up a story that illustrates some of the complexities and complicities of remote artistic collaboration in the networked age. Like any networked collaboration, this story is not fixed in time or place, and we [you, me and them] cannot predict where it will take us.