ABSTRACT

This chapter begins with a general consideration of cross-Channel poetic interaction in 'little' magazines. Frank Stewart Flint's commentaries and poetry, frequently published in the New Age, heralded a new era of interest in French poetry which rejected much of the legacy of the 1890s. This was a move towards radical change in poetry that was to be consolidated by the Poets' Club and the Imagists. The chapter continues with a discussion of the importance of Arthur Symons as poet and translator in both countries, and then shows how Flint took his place as a leading light in the promotion of French poetry in England. Symons describes Ernest Dowson's love of 'all that was most birdlike in the human melodies of Verlaine'. Symons dwells upon Dowson's esteeming of French culture over English, claiming that it was such that 'even English things had to come to him through France, if he was to prize them very highly'.