The Routledge Handbook of Translation and Health provides a bridge between translation studies and the burgeoning field of health humanities, which seeks novel ways of understanding health and illness. As discourses around health and illness are dependent on languages for their transmission, impact, spread, acceptance and rejection in local settings, translation studies offers a wealth of data, theoretical approaches and methods for studying health and illness globally.

Translation and health intersect in a multitude of settings, historical moments, genres, media and users. This volume brings together topics ranging from interpreting in healthcare settings to translation within medical sciences, from historical and contemporary travels of medicine through translation to areas such as global epidemics, disaster situations, interpreting for children, mental health, women’s health, disability, maternal health, queer feminisms and sexual health, and nutrition. Contributors come from a wide range of disciplines, not only from various branches of translation and interpreting studies, but also from disciplines such as psychotherapy, informatics, health communication, interdisciplinary health science and classical Islamic studies.

Divided into four sections and each contribution written by leading international authorities, this timely Handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and health within translation and interpreting studies, as well as medical and health humanities.

Introduction and Chapter 18 of this book are freely available as a downloadable Open Access PDF at https://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.

chapter |10 pages

Beyond translation and medicine

Initiating exchanges between translation studies and health humanities
ByŞebnem Susam-Saraeva, Eva Spišiaková
Size: 0.74 MB

part I|52 pages

Travels of medicine from ancient to modern times

part II|99 pages

Translation in medicine and medical sciences

chapter 4|15 pages

Medical terminology and discourse

ByJoost Buysschaert

chapter 5|16 pages

Quality, accessibility and readability in medical translation

ByWioleta Karwacka

chapter 6|12 pages

Inter- and intralingual translation of medical information

The importance of comprehensibility
ByMatilde Nisbeth Brøgger, Karen Korning Zethsen

chapter 7|22 pages

Machine translation in healthcare

ByBarry Haddow, Alexandra Birch, Kenneth Heafield

chapter 8|19 pages

Medical humanities and translation

ByVicent Montalt

chapter 9|13 pages

Knowledge translation 1

ByŞebnem Susam-Saraeva, Eva Spišiaková

part III|88 pages

Translation and interpreting in healthcare settings

chapter 10|19 pages

Community/liaison interpreting in healthcare settings

ByBruce T. Downing

chapter 11|14 pages

Child language brokering in healthcare settings

ByRachele Antonini, Ira Torresi

chapter 12|18 pages

Healthcare interpreting ethics

A critical review
ByRobyn K. Dean

chapter 13|16 pages

Remote (telephone) interpreting in healthcare settings

ByRaquel Lázaro Gutiérrez

chapter 14|19 pages

Reducing health disparities in the Deaf community

The impact of interpreters and the rise of deaf healthcare professionals
ByChristopher J. Moreland, Laurie Swabey

part IV|152 pages

Areas of health

chapter 15|16 pages

Translation and interpreting in disaster situations

ByPatrick Cadwell

chapter 16|16 pages

Translating global epidemics

The case of Ebola
ByTony Joakim Sandset

chapter 17|15 pages

Interpreter-mediated communication with children in healthcare settings

ByAnne Birgitta Nilsen

chapter 18|14 pages

Disability in translation

ByEva Spišiaková
Size: 0.92 MB

chapter 19|17 pages

Queer feminisms and the translation of sexual health

ByMichela Baldo

chapter 20|17 pages

Translation and women's health

ByNesrine Bessaïh

chapter 21|21 pages

Translation in maternal and neonatal health

ByŞebnem Susam-Saraeva, Luciana Carvalho Fonseca

chapter 22|16 pages

Dialogue interpreting in mental healthcare

Supportive interference
ByHanneke Bot

chapter 23|18 pages

Nutrition and translation

ByRenée Desjardins