With help from a global cast of scholars, Kumiko Murata explores the remodelling of the discipline of applied linguistics, which traditionally regarded Anglophone native-speaker English as the standard for English as a lingua franca (ELF).

This edited volume probes the dichotomy between the current focus of applied linguistic research and a drastically changed English use in a globalised world. This division is approached from diverse perspectives and with the overarching understanding of ELF as an indispensable area of applied linguistics research. The volume includes theoretical backgrounds to English as a lingua franca, the nature of ELF interactions, language policy and practice from an ELF perspective, and the relationship between multilingualism and ELF.

A resourceful book not only to ELF researchers but also applied linguists in general, as well as policy makers, administrators, practicing teachers, and university students from diverse linguacultural backgrounds.

part I|28 pages

ELF research and communication

chapter 3|13 pages

Translanguaging and intercultural communication

Rethinking ‘cultural thought patterns' 1

part II|91 pages

ELF and applied linguistics research

part III|50 pages

ELF and perspectives on multilingual communication and education

chapter 10|13 pages

Going beyond English-only medium instruction

Challenges of multilingual education as an LPP mechanism 1

part IV|34 pages

ELF and assessment

chapter 12|16 pages

A challenge for language testing

The assessment of English as a lingua franca 1

chapter 13|16 pages

Writtenness in assessed English

Implicit assumptions of a smooth read