ABSTRACT

To fly from Mexico City to New Delhi, one must make one or two stops in Europe; perhaps Schiphol or Munich. Whether to displace epistemologies, cosmologies, or bodies, from South to South, it seems one must always stop North. Mahler and Armillas-Tiseyra also correctly emphasize the enduring challenge of language—literally of linguistic access—for many scholars of the Global South. The notion that the Global South is premodern and should strive to become more like the North, socially, culturally, economically, politically, insidiously ignores the complex histories of the sovereign states and territories south of the US-Mexico border, of the Gibraltar Strait, east of the European Union. The chapter also presents an overview on the key concepts discussed in this book. To examine literature from the Global South, draw South-South connections and inferences, and ponder canonizations of non-European/US literatures, the people have met physically and scholarly in the North.