ABSTRACT

The study of translation in Japan is, by nature, an interdisciplinary pursuit that traverses numerous fields of inquiry, spanning the humanities, the social sciences, and science. This annotated bibliography offers an overview of the various types of scholarship that have focused attention on translation: how it has been practiced and received, and the transformative role it has played in Japanese culture. The bibliography has been organized according to the following disciplinary categories: Translation Studies and Language; Literature; Cinema; Theater; Gender and Sexuality; Philosophy; Religion; Law; Political Science; and Science. The emphasis is primarily on English-language scholarship, with a limited selection of seminal Japanese-language studies. A final section on key Japanese-language resources for nineteenth-century translation has been included as a starting place for those who wish to pursue primary research in the field.