ABSTRACT

The precarious position of many smaller languages without national standing has led to increased scholarly efforts to provide documentation that can serve not just other scholars but also ethnic group members with only partial control of the heritage language or as yet none (those aspiring to become new speakers of the language in question). Obtaining the informed consent of remaining speakers and then carrying out extensive documentation requires close ethical consideration of traditional group values, including protection of privacy and preservation of heritage-group priorities. A growing trend toward collaborative (team) fieldwork and all-inclusive documentation complicates but enriches current documentation efforts.