ABSTRACT

Reconocemos en la palabra espanglish dos acepciones fácilmente diferenciables. La primera, la de aplicación más frecuente, focaliza la lengua; la segunda, y quizás más importante, focaliza el habla y sus usuarios. Tratamos de estas dos acepciones del vocablo en las primeras dos secciones de esta entrada, pasando a explicar, en secciones subsiguientes, las caracterísicas de los fenómenos a los que el vocablo se refiere, así como la historia del mismo. Procedemos después a aportar datos sobre los usuarios del término (y sobre los que lo rechazan), y a detallar las razones que han llevado a muchos estudiosos del tema a señalar sus fallas teóricas. Terminamos desvelando las posturas ideológicas que subyacen a la adopción del vocablo, y con los argumentos, teóricos y empíricos, que han llevado a muchos a proponer la suspensión de su uso.