ABSTRACT

This chapter focuses on two photographs of events that can illustrate the presence of interpreters at the edges of the Cold War. It explores a historian's perspective to recreate from the present the dynamic role played by the interpreters represented in the two static frames, which appear as frozen scenes. The instant shown by each photographic image is part of a sequence of events, where the interpreters act as links in the dialogue, while the photographers are filters between the place and moment in which they opened the camera shutter and their potential audiences, including viewers today. Potential contemporary viewers probably focused their attention on the well-known characters in the images, but viewers would also have become indirectly aware of a function that was socially unclear, so the particular framing of the interpreters helped to reinforce their social visibility.