ABSTRACT

I had long been able to talk “‘Long shore” Tahitian, which is to pure Tahitian what “little nigger” talk is to French; but I now began to express myself in the correct language and whimsical forms of the old tongue, and Pomaré would hold long conversations with me. There were two persons who could understand me and help in my studies of a speech which is fast becoming extinct: Rarahu and the queen.