Breadcrumbs Section. Click here to navigate to respective pages.
Chapter

Chapter
Erasmus and the Return to the Original Languages of Scripture
DOI link for Erasmus and the Return to the Original Languages of Scripture
Erasmus and the Return to the Original Languages of Scripture book
Erasmus and the Return to the Original Languages of Scripture
DOI link for Erasmus and the Return to the Original Languages of Scripture
Erasmus and the Return to the Original Languages of Scripture book
ABSTRACT
The Greek text, and more particularly Erasmus' own Latin version of it, See Jonge who argues that the inclusion of the Greek text was incidental to his purpose of presenting the Latin New Testament in a revised form. Posing a challenge to the Vulgate, which had hitherto enjoyed undisputed authority in the western church. The publication of the New Testament was intended by Erasmus to restore the Bible to the heart of Christian life, to return theology to its biblical roots, and to free the interpretation of scripture from the deadening grip of scholastic philosophy. Erasmus' revival of Jerome's ad fontes approach of according primacy to the original languages of the Bible was seen by the theological establishment to pose a grave threat to authority of the church and of its official teachers. As Pierre Cousturier was later to put it: if in one point the Vulgate were in error the entire authority of Holy Scripture would collapse, love and faith would be extinguished, heresies and schisms would abound.