Breadcrumbs Section. Click here to navigate to respective pages.
Chapter

Chapter
Genette’s paratext
DOI link for Genette’s paratext
Genette’s paratext book
Genette’s paratext
DOI link for Genette’s paratext
Genette’s paratext book
ABSTRACT
This chapter provides a brief overview of the essentials of Gerard Genette's typology. It outlines the place that he envisages for translation within his framework. Genette's insistence on a connection between paratext and authorial intention can be found throughout the book, and occasionally comes into play as the deciding factor for determining whether a particular element is to be considered part of the paratext. In Seuils, through the interrogation of myriad examples of texts and their paratexts, Genette shows that reading of a text never occurs in isolation from the paratext around it, since a reader never comes to a text, but always to a book; and the book, furthermore, circulates in a context which also affects its reception. Within Genette's framework, which deals with printed literature, paratexts are 'almost all' textual, and Genette pays limited attention to substantial variables as a result.