Breadcrumbs Section. Click here to navigate to respective pages.
Chapter
Chapter
Saururus cemum—Indigenous American names include ishuna ignone (Choctaw), oyihilíswa (Creek), and yahkakayíkcí (Mikasuki). The Seminole names mean “widow or widower medicine” because it is used to help the bereaved get over their loss. (See p. 608.) Stachys floridana—“Florida betony,” like other perennial species in Stachys, has edible tubers. John Lightfoot wrote of S. palustris in 1777 that they were “sweet, and in times of necessity…eaten by men, either boiled, or dry’d, and made into bread.” (See p. 645.)
DOI link for Saururus cemum—Indigenous American names include ishuna ignone (Choctaw), oyihilíswa (Creek), and yahkakayíkcí (Mikasuki). The Seminole names mean “widow or widower medicine” because it is used to help the bereaved get over their loss. (See p. 608.) Stachys floridana—“Florida betony,” like other perennial species in Stachys, has edible tubers. John Lightfoot wrote of S. palustris in 1777 that they were “sweet, and in times of necessity…eaten by men, either boiled, or dry’d, and made into bread.” (See p. 645.)
Saururus cemum—Indigenous American names include ishuna ignone (Choctaw), oyihilíswa (Creek), and yahkakayíkcí (Mikasuki). The Seminole names mean “widow or widower medicine” because it is used to help the bereaved get over their loss. (See p. 608.) Stachys floridana—“Florida betony,” like other perennial species in Stachys, has edible tubers. John Lightfoot wrote of S. palustris in 1777 that they were “sweet, and in times of necessity…eaten by men, either boiled, or dry’d, and made into bread.” (See p. 645.)
ABSTRACT
Saururus cemum-Indigenous American names include ishuna ignone (Choctaw), oyihilíswa (Creek), and yahkakayíkcí (Mikasuki). The Seminole names mean “widow or widower medicine” because it is used to help the bereaved get over their loss. (See p. 608.)