Generally speaking, the case study report should be prepared in transparent, easily understandable language. The language should be directed toward the primary consumers of the information, the stakeholders in the

process. They must be comfortable with the communication style and terminology, or the authenticity dimensions of the entire process may be called into question. On the other hand, the writing style should not be so informal as to negate the seriousness with which all engaged in co-constructing meaning. The reading level of the narrative should be pitched at about the fifth grade, which is the same level as most public service announcements and brochures. The issue here is that anyone with higher reading and comprehension will easily comprehend without having their intelligence insulted, while also allowing those with lesser skills to make their way through the material comfortably. Though not written in standard scientific language, that which is formal and distancing for both the inquirer and participants, pitching the writing to this reading level will still offer sufficient sophistication for those periodicals that might consider publishing material that is slightly out of the mainstream. The point is to avoid having to write one version of the case study for consumption by participants and another version for consumption by the reading public who had no involvement in the inquiry process.