ABSTRACT

The provision of live subtitles is a service many companies and broadcasters could do without. Now that respeaking seems to have become consolidated as the most cost-effective method to provide live subtitles and companies and broadcasters are beginning to meet their targets, it may be time to change the focus from quantity to quality. In the UK, where the BBC already subtitles 100% of their programmes, it seems the obvious step forward. Conceived as an initial application of eye-tracking to research in respeaking, the present experiment was conducted with 30 of the 60 participants who took part in the comprehension tests described above: 10 hearing, 10 hard of hearing and 10 deaf viewers. Overall, deaf participants proved more knowledgeable about live subtitling methods than the hard of hearing, and so did frequent subtitle users.