ABSTRACT

There are other variations and in the archive version the article from The Daily Telegraph appears. Among the differences between versions, the typescript has “wrongful molestation” whereas Hansard has “wrongful annoyances” to describe what Britain has been enduring in the Mediterranean.9 Towards the end of the speech, the typescript uses shorter sentences than those in Hansard to describe the Italian dictator’s triumph over Eden, “his vendetta” in the typescript and Hansard, and “to a victorious conclusion” added in Hansard. Among the words left out in Hansard are “Signor Mussolini has got his scalp” from the version in the archive. There may be missing parts here in the typescript and it takes up with “I cannot contemplate,” which is further down the paragraph in the version in Hansard. In the typescript, each friend is “puzzled, disconcerted, baffled and downcast” but Hansard records that as “downcast, baffled and bewildered” and the singular becomes “friends”.