ABSTRACT

The Arabs say that there are four basic colours for a horse’s coat: white, black, red and yellow. Ibn Hudhayl says that these can be further reduced to simply white and black, since red and yellow ultimately stem from white and black. https://www.niso.org/standards/z39-96/ns/oasis-exchange/table">

bay

ahmar

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_1_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

ward [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_2_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

adbas [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_3_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

When the horse is black mixed with chestnut it is described as adbas. According to the Rwala Bedouins, a bay mare, hamra’ (https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_4_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>) is the most enduring of mares..

bay without any white marking

ahmar sahhah [’An]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_5_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

bay (mare) without any white marking

hamra’ talsa’ [RB]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_6_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(dark) bay

ahmar miharraq [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_7_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

ahmar adham [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_8_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

kumayt

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_9_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Kumayt is dark red (the red is in black) or port-wine coloured. Kumayt is the favourite colour of Arabian horses among the Bedouins.

(gilded) bay

kumayt mudamma [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_10_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(maroon) bay

asda’ [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_11_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

black asmar [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_12_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(less commonly iswid [E] https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_13_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Among Bedouins akhdar [’An, CA] https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_14_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Also, if the colour black is so intense that it verges on green, the horse is said to be akhdar. Mercier suggests that this colour corresponds to ‘bai brun’.

black mare

dhama’ [RB]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_15_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

dhama’ ghurabiyye [RB]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_16_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The mare is described as ghurabiyye if she has the bluish luster characteristic of a raven.

(jet) black

ghayhabi [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_17_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(pure) black

adham [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_18_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

to be black

idhamm [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_19_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

brown

bunni [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_20_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Bunni is sometimes used to describe the colour bay.

(dark) brown

ashqar miharraq [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_21_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

ashqar mahruq [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_22_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(bright) chestnut

ashqar

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_23_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

A horse of a clear red colour, or of a red colour inclining to the dull red hue called mughrah, with a red mane and tail.

(golden) chestnut mare

shaqra’ dhhub [RB]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_24_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The Rwala believe that the shaqra’ is the fastest, but not the most enduring, of mares.

(light) chestnut

ashqar fatih [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_25_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

ashqar nagdi [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_26_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(less commonly)

ashqar ghagari [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_27_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(liver) chestnut

ashqar zifir [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_28_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

hmuren asamrn [’ Ot]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_29_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The hmuren asamm is completely red-brown, without a sign of any other colour.

ahamm [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_30_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

A horse is described as ahamm when black is mixed with the least amount of red or yellow. Mercier describes this colour as ‘bai chatain’.

chestnut mare with all legs white to knees

shaqra’ mkhawwaza [RB]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_31_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

colour

lawn - alwan

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_32_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

dark

adham

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_33_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

A dark horse in general. Among the Bedouins adham indicates dark brown, with the mane and tail darker than the body. May also be black (see above).

(blue or yellow) dun

asfarem mhammes [’Ot]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_34_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

asfar mutarraf [CA ]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_35_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Light grey with black mane, tail and hocks. From the descriptions, this could be either blue or yellow dun.

(yellow) dun

armad [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_36_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(bluish) grey

nili [BRas]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_37_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(mare)

zarqa’ niliyye [RB]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_38_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The zarqa’ niliyye is described by Musil as grey with dark slide predominating.

(cream) grey

azraq [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_39_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

ashhab sawsani [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_40_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The ashhah sawsani is described as white mixed with yellow.

(dapple) grey

azraq qurushi [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_41_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Dappled all over

mudannar [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_42_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

ashy am [CA[

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_43_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(flea-bitten) grey

azraq habashi [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_44_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Habashi is described by Burckhardt as ‘horse spotted with different colours’.

also

abqa’ [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_45_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(iron) grey

azraq hadidi [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_46_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

If the white is mixed with black, then the horse is described as hadidi. The word hadidiis also used by the Bedouins.

(light) grey

ashhab wadih [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_47_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

kafuri [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_48_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The colour kafuri is described as white mixed with a little black.

(mouse) grey

awraq [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_49_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The horse is described as awraq when the black verges on white such that it is almost the colour of ash.

(nutmeg) grey

wahshi [BHess]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_50_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

In German Muskatschimmel. The wahshi colour found among the Bedouins is described by Hess as brown, red and yellow mixed with either white or grey.

rev

amlah [E[

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_51_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

White mixed with a little black. Literally, amlah means ‘salty’. Given by Raswan for the Bedouins as ‘A grey horse in general’.

(silver) grey

ash’ al [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_52_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(spangled) grey

mufallas [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_53_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The mufallas is white grey with round spots of a different colour. Maybe Appaloosian?

(spotted) grey

azraq dibbani [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_54_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

arqat [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_55_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Numerous spots

anmar [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_56_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The anmar is spotted like a starling.

Very small spots

anmash [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_57_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

also

abrash [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_58_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(striped) grey

mujazza’ [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_59_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The mujazza’ looks like a zebra.

Smaller stripes

mughrab [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_60_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

For mughrab Mercier incorrectly gives mu’arraf

(white) grey

asfaren sahah [’Ot]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_61_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

abyad [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_62_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

ashhab [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_63_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Pure white

ashhab qirtasi [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_64_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

also

sabuni [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_65_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Mixed with red

sinnabi [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_66_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

grey with brown marks asfarem mershush [’Ot] the size of a coin

asfarem mershush [’ Ot]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_67_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

palomino

ashqar [ E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_68_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

asfar fadih [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_69_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

The asfar fadih is considered to be marked by weakness. However, Mercier says that this is not the general feeling among Muslims about this colour which is highly-valued in Morocco.

piebald

ablaq [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_70_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Black and white, or white in the hindlegs as high as the thighs. Ablaq in horses is equivalent to ahga’ in sheep. Balaq, ‘piebaldness’, is disliked and considered a weakness in horses.

also

muwalla’ [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_71_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(blue) roan

azraq mawaridi [E]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_72_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

(red) roan

ahmar mawaridi [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_73_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Said to be a colour between that called kumayt (bay or sorrel) and ashgar.

skewbald

ablaq

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_74_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

As with piebald, skewbald is a rare colour, disliked by the Arabs.

sorrel

asfar

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_75_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

If the horse is of a golden colour then it is asfar fagi’, and if the tail and mane are whitish then it is asfar fadih. Among the inner Arabian Bedouins, asfar is said to be used for old horses. According to Tweedie, asfar is 1. milkwhite, 2. white and light grey, 3. white with a saffron infusion.

whole coloured

musmat [CA]

https://s3-euw1-ap-pe-df-pch-content-public-p.s3.eu-west-1.amazonaws.com/9781315029917/e8d7f650-47e3-4f82-a4f5-e32f641fe354/content/fig4_76_B.tif" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"/>

Where the horse is of one colour and has no white markings.