Black women's identities are texts of social practice. This notion implicates discourses in the performance of identities as interactionally meaningful. The contradiction, construction and practice in talk in which a hybridity of the everyday emerged through speakers' engagement in: discursive positioning; translation as reflexivity; and, identity re-positioning. This chapter links issues of theory and method together. The talk first made hybridity dialogical because of the turn-by-turn rhythm of conversations. Second, it situated hybridity within discourses. Third, it also showed agency in the identity re-positionings. This is how an ethnomethodologically inclined discourse analysis arose from the interaction of theory and method. An ethnomethodologically inclined discourse analysis goes from local interactions to global discourses by looking at how discourses are built from the bottom up. The chapter lists some of the convergences and tensions between Foucault, Bakhtin, ethnomethodology and discourse analysis mediated through the engagement with conversations on Black women's identities.